Bradley H.
Pro English/French (CA/EU) SEO content copywriting, language solutions
$35.00/hr
Work history
English-speaking French instructor or English-speaking French-to-English translator
Translate APS / Howard S & Deborah G
Sustainability Goals FC translation
Freelancer's response
"Thanks, Laura! Happy to work with you again on professional, consistent, human localization whenever you need. ❤️"ENG-FR technical translation of a whitepaper
No feedback given
French Translation
Translation to European French - press announcement and marketing material
No feedback given
General Translation Services
No feedback given
French Packaging Translation Needed
Education Professionals needed to develop questions and conduct research for industry-specific docs - Upwork enterprise client
No feedback given
Student Energy Communications Evergreen Content French Translation Services
Freelancer's response
"Thanks, Julia—it's also a great feeling on my end when I can commit to very meaningful content such as yours that seeks to improve the future of the environment and…French Translation - Associate Capability Advisor
Job in progress
International Name Phonetic Spelling Specialist
Job in progress
French Translation
Job in progress
O-I Glass French Canadian Translation Projects
Job in progress
FR CA subtitling of a movie per details provided
Job in progress
Privacy Policy & Cookie Policy Translations from English to Quebec French
Job in progress
English to French Canadian Translator
Job in progress
french Subtitles for 3 English videos
Job in progress
French translation
Job in progress
Privacy Policy - Blackline
Job in progress
Bradley H. has more jobs. Create an account to review them
Skills
- SEO Content
- Canadian French Accent
- Quebec French Dialect
- SEO Localization
- Marketing Localization
- Organic Traffic Growth
- Blog Content
- Branding
Project catalog
Get started working with Bradley quickly with these predefined projects.
Get started working with Bradley quickly with these predefined projects.
You will get professional, human-written, human-synced English⇔French subtitles
You will get a meticulously researched, perfectly consistent legal/contract translation
You will get a handcrafted English-EU/CA French translation with your audience in mind
You will get a handcrafted French-US/UK English translation with your audience in mind
Testimonials
Endorsements from past clients
"Bradley has worked with Karbon for over three years, consistently delivering professional translation across the Karbon app, marketing websites, and other marketing and support material. He takes a nuanced, human approach with extensive cultural and colloquial knowledge, and always delivers ahead of schedule. He has also researched and built a glossary and style guidelines to ensure consistency throughout all of Karbon’s Canadian French content. Bradley frequently addresses context and tone, provides multiple options for localisation, and opens discussion around finding the best solution. His approach is friendly, with a keen attention to detail and clear intention to communicate the most appropriate message. I would recommend Bradley to anyone!"
Noel Y.
Canadian French localization for accounting firm software, web, and marketing content
May 2024
"Bradley has been a huge asset to our small *but mighty* :-) team. I really appreciate working with him and the work he has done for us has been great. He has been able to work with tight timelines and appreciate his willingness to help out in a pinch. "
Jayme A.
| Digital Content Strategist | Social Media Leader |
Ongoing rush localization for social media, subtitles and more (Canadian French market)
Feb 2024